- Level Professional
- المدة 27 ساعات hours
- الطبع بواسطة Universidad de los Andes
-
Offered by
عن
Este MOOC es el resultado de una co-construcción e investigación de profesoras de la Universidad Sorbonne-Nouvelle Paris 3 y la Universidad de los Andes (Colombia). Su objetivo principal es brindar herramientas para desarrollar dimensiones interculturales en la vida cotidianda. El curso está dirigido a estudiantes y profesionales de diferentes campos más allá de la enseñanza de idiomas (humanidades y ciencias sociales, educación, clínica intercultural, estudios de arte y gestión) que tienen que enfrentar situaciones de la vida cotidiana y de las relaciones con los demás donde las herramientas de reflexión son necesarias para tener un enfoque intercultural. El/la estudiante de este MOOC desarrollará la capacidad de reflexionar sobre su historicidad (lenguaje, plurilingüismo, filiaciones, afiliaciones, visión cultural) sus identificaciones, su identidad plural (idio-cultural y multicultural); asimismo, se espera que el/la estudiante sea más reflexivo sobre sí mismo y sobre sus discursos en las situaciones complejas que enfrenta. Prestará más atención a todas las formas de alteridad en los discursos, acciones y toma de decisiones que emprenda; aprenderá a construir espacios terceros y asumir el papel de mediador en su interacciones sociolingüísticas y experiencias sociales.الوحدات
Introducción al curso
1
Videos
- Introducción al curso
4
Readings
- Presentación del curso
- Recomendaciones para el éxito
- Crea tu portafolio
- El peligro de la historia única
Introducción
1
Videos
- Introducción al módulo
1
Readings
- La interculturalidad a través de la diversidad y el lenguaje
El rol del lenguaje
3
Assignment
- 1. Español: Cómo la lengua moldea nuestra forma de pensar
- 1. Français: Comment la langue façonne notre manière de penser
- 1. English: How does language shape our way of thinking?
4
Videos
- El lenguaje nos hace humanos
- El lenguaje nos permite comprender y percibir la diversidad del mundo
- Aprendo a expresar y definir la diversidad
- Lenguaje y expresión del mundo
1
Readings
- ACTIVIDAD: Lost & Found in translation
¿Somos iguales o diferentes? Introducción a la alteridad
2
Videos
- ¿Somos iguales o diferentes? Introducción a la alteridad
- La diversidad y el reconocimiento de la alteridad nos hacen humanos
2
Readings
- Artefacto cultural: una aproximación para explicar la diversidad y la alteridad
- ACTIVIDAD: Mosaico de diversidad: Museo de artefactos culturales
Cierre
3
Assignment
- 2. Español: La interculturalidad a través del lenguaje y la diversidad
- 2. Français: L’interculturalité par la langue et la diversité
- 2. English: Interculturality through language and diversity
1
Discussions
- Primeros días en la escuela
Preparación para reflexionar
1
Discussions
- Crear un portafolio para explorar las Dimensiones
1
Videos
- Introducción al módulo
4
Readings
- Situaciones de alteridad y dimensiones culturales
- Actividad: Explorar mis conocimientos previos
- Familiarizarme con las definiciones
- Para profundizar 1
Identificar la alteridad
3
Assignment
- 1. Español: Identificar algunos ejemplos de situaciones de alteridad
- 1. Français: Identifier quelques exemples de situations alteritaires
- 1. English: Identify some examples of otherness situations
2
Videos
- Identificar la alteridad 1
- Identificar la alteridad 2
2
Readings
- ACTIVIDAD: Crear tu propio mapa mental para comprender conceptos
- Para profundizar 2
Desarrollar la reflexividad
3
Assignment
- 2. Español: Desarrollo de la reflexividad y de la conciencia de las dimensiones interculturales
- 2. Français: Développement de réflexivité et de conscience des dimensions interculturelles
- 2. English: Developing Reflexivity and Awareness of Intercultural Dimensions
1
Discussions
- Grand Torino
2
Videos
- Desarrollar la reflexividad 1
- Desarrollar la reflexividad 2
5
Readings
- Algunas definiciones para desarrollar reflexividad y conciencia intercultural.
- ¿Cómo desarrollar la reflexividad y la conciencia de las dimensiones interculturales?
- Definiciones de las actitudes de Elías Porter
- ACTIVIDAD: Identificar las actitudes de Porter
- Para profundizar 3
Identificar los problemas
6
Assignment
- 3 Español: Las voces del arte
- 3 Français: Les voix de l’art
- 3. English: The voices of art
- 4 Español: Dimensiones interculturales, conocimiento y perspectivas para la acción
- 4 Français: Dimensions interculturelles connaissances et perspectives d’action
- 4 English: Intercultural dimensions, knowledge and perspectives for action
1
Videos
- Identificar la problemática
2
Readings
- Para profundizar 4
- Actividad: Balance final
La hibridación como regla y no como excepción
2
Videos
- Introducción
- Activación de conocimientos previos
1
Readings
- Idioma, hibridez y terceros espacios
Construyendo dimensiones interculturales
3
Assignment
- 1. Español: Análisis de “Islandborn” de Junot Díaz
- 1. Français: Analyse des habitants de Junot Diaz
- 1. English: Analysing Junot Diaz’s Islandborn
1
Discussions
- Reflexiona y describe el Tercer Espacio
3
Videos
- Uso de diversos repertorios de lenguas para comunicarse
- Construir espacios híbridos interculturales a través del lenguaje
- Nuestras experiencias híbridas crean espacios simbólicos
2
Readings
- ACTIVIDAD: Identificación de la hibridez y múltiples perspectivas.
- ACTIVIDAD: Cruzar las fronteras interculturales hacia el Tercer Espacio.
Conclusión
3
Assignment
- 2. Español: Tercer Espacio e hibridez
- 2. Français: Le troisième espace et l’hybridité
- 2. English: Third spaces and hybridity
1
Videos
- Conclusión
Definiciones fundamentales
3
Assignment
- 1. Español: Vivir las situaciones interculturales
- 1. Français: Vivre des situations interculturelles
- 1. English: Living intercultural situations
2
Videos
- Introducción y el « todo el mundo »
- Las situaciones
1
Readings
- Movilidad intercultural y performatividad de sí mismo(a)
Saber de dónde vienes, viajar entre tus vidas, hablar todos los idiomas
9
Assignment
- 2. Español: Comprender qué es la glotofobia y su relación con las dimensiones interculturales.
- 2. Français: Comprendre ce que c’est la glottophobie et sa relation avec les dimensions interculturelles.
- 2. English: Understand what is glotophobia and the relationship with intercultural dimensions.
- 3. Español: Análisis de biografías lingüísticas
- 3. Français: Analyser des biographies langagières
- 3. English: Analyzing language biographies
- 4. Español: Audio Victor Hugo y Fatou Diome
- 4. Français: Audio Victor Hugo et Fatuo Diome
- 4. English: Audio Victor Hugo and Fatou Diome
2
Videos
- Biografías lingüísticas
- Historias de migración
1
Readings
- Al encuentro de biografías lingüísticas
Narraciones visuales y performatividad de sí mismo(a) en movilidades interculturales
9
Assignment
- 5. Español: La carta de video de Nick
- 5. Français: La lettre vidéo de Nick
- 5. English: Nick's video letter
- 6. Español: La imagen como evidencia de nuestra única experiencia
- 6. Français: Le dessin comme mise en évidence de notre expérience unique
- 6. English: Drawing as evidence of our unique experience
- 7. Español: ¿Qué implican las movilidades interculturales y performatividad de sí mismo(a)?
- 7. Français: Qu’est-ce que les mobilités interculturelles et mises en œuvre de soi
- 7. English: What is meant by intercultural mobilities and self-enactment?
3
Videos
- La carta de video
- Los dibujos reflexivos
- Dibujos reflexivos posteriores a la migración
2
Readings
- ACTIVIDAD: Dibujo y video carta
- ACTIVIDAD: Dibujo inspirado en las historias
Cierre del curso
1
Videos
- Cierre del curso
Auto Summary
"Comprender las dimensiones interculturales en la cotidianidad" es un curso en línea diseñado para enriquecer la comprensión y práctica de la interculturalidad en la vida diaria. Originado de una colaboración académica entre la Universidad Sorbonne-Nouvelle Paris 3 y la Universidad de los Andes en Colombia, este programa se centra en proporcionar herramientas esenciales para abordar y reflexionar sobre situaciones interculturales que se presentan en diversos ámbitos profesionales y personales. Este curso es ideal para estudiantes y profesionales de campos como las humanidades, ciencias sociales, educación, clínica intercultural, estudios de arte y gestión, quienes desean mejorar su capacidad de enfrentar y mediar en contextos multiculturales. A lo largo de 1620 minutos de contenido, los participantes explorarán conceptos clave como historicidad, plurilingüismo, identidad cultural y alteridad, desarrollando una perspectiva más reflexiva y empática en su interacción con otros. Impartido a nivel profesional a través de la plataforma Coursera, este curso ofrece opciones de suscripción tanto para principiantes como para profesionales que buscan profundizar en sus habilidades interculturales. Al finalizar, los alumnos estarán equipados para construir espacios de diálogo y actuar como mediadores en sus diversas experiencias sociolingüísticas y sociales, aportando una valiosa competencia intercultural a su vida cotidiana y profesional.
Anne-Marie Truscott
Isabel Tejada
Paola Andrea Gamboa Diaz
Muriel Molinié